Quran Chapter 9 – 29 (Pt-10, Stg-2) (L-1168) - درس قرآن
Fight against the Disbelievers – 1
Chapter Tawbah (Repentance)
– Surah – 9)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
قَٰتِلُوا۟ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَبِٱللَّهِ وَلَا بِٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلْحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ٱلْكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعْطُوا۟ ٱلْجِزْيَةَ عَن يَدٍ وَهُمْ صَٰغِرُونَ 29
29.
Fight against such of those who have been given the Scripture as believe not
in Allah nor the Last Day, and forbid not that which Allah hath forbidden by
His Messenger, and follow not the Religion of Truth, until they pay the
tribute readily, being brought low.
|
29. Qaatilul-laziina laa yu’-minuuna
BIllaahi wa laa bil-yawmil-‘Aakhiri wa
laa yuharri-muuna maa harra-mAllaahu wa
Rasuu-luHuu wa laa yadii-nuuna Diinal-Haqqi
minal-laziina ‘uutul-Kitaaba hattaa yu’-tul-Jizyata
‘any-yadinw-wa hum saagiruun. (Section
4)
|
Commentary
Laa yadii-nuuna – (they
do not follow), it is the tense of the aorist which has been derived from the
word “diin”. Diin means – a prescribed way, the same is
origin too which means “to follow the prescribed method. From it, the
word laa yadii-nuuna has been made. Laa means
“not” and yadii-nuuna means “they follow (a prescribed way)”.
It aims that they do not adopt the Religion of Truth.
Jizyatun – it is
a noun and called for such wealth, by paying which a non-Muslim can live under
the safety of the Muslims, and the Muslims are responsible for his protection.
When Messenger of God Almighty
(grace, glory, blessings and peace be upon Him) proclaimed about Islam, at that
time, there were generally three kinds of people in the Arab: openly Idolaters,
the Jews and the Christians. Some people of them embraced Islam, whereas other
all people opposed this new Religion.
God’s Last Messenger, Muhammad
(grace, glory, blessings and peace be upon Him) caused to understand them:
Don’t accept this Religion if you don’t desire. However, you must not try to
prevent other people. But they did not accept it. At last, the Muslims were
forced to make their own organization separately. They fought against their
enemies and conquered them.
They were commanded: The
Idolaters are very severe offenders. They are given time for four months. After
that stipulated period, they should flee from the Peninsula of Arab, otherwise,
wherever they will be found, will be slain. The Jews and the Christians had
cooperated with the Idolaters, but comparatively they were less guilty,
therefore, it was commanded: Fight them and keep them overpowered, so that they
may not create any disturbance. Then if they wish to live under
your collector-ship, they should live being obedient. Their lives and
wealth will be protected, and no national service will be taken from them,
provided; they pay the tribute in sign of dependence, which will be considered as
retaliation of their safety. And their grade will be low than the Muslims’,
because they also left no stone un-turned in enmity against the Believers. If
they do not accept this condition then they should flee from the Arab. This
command was given for the Idolaters of the Peninsula of Arab due to the Jews
and the Christians.
No comments:
Post a Comment