Quran Chapter 9 – 34b (Pt-10, Stg-2) (L-1177) - درس قرآن
Tiding of a painful doom
Chapter Tawbah (Repentance)
– Surah – 9)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّ كَثِيرًا مِّنَٱلْأَحْبَارِ وَٱلرُّهْبَانِ لَيَأْكُلُونَ أَمْوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلْبَٰطِلِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ يَكْنِزُونَ ٱلذَّهَبَوَٱلْفِضَّةَ وَلَا يُنفِقُونَهَا فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 34
34b.
And they who hoard up gold and silver and spend it not in the Way of Allah,
unto them give tiding (O Muhammad) of a painful doom-
|
34b. Wallaziina yaknizuu-naz-zahaba
wal-fizzata wa laa yunfiquu-nahaa fii
Sabii-LIllaahi, fabash-shirhum- bi-‘azaabin ‘aliim.
|
Commentary
Yaknizuuna – (they
hoard up), this word is from kanz, which means “to hoard, to
collect, to deposit and to accumulate” the money; whether in the chests of
drawers or in the banks or bury in the earth. Kanz means “treasury”
also, that is to say; the place where the wealth is deposited.
It was described previously
that the rabbis, monks and spiritual guides of the People of the Scripture
dropped behind collecting the wealth. They used to tell the people untrue matters
keeping in view their ease and began to heap up and collect charity, alms,
offerings, gifts and oblations etc. from them in retaliation.
Foremost, they come in the
category of those people, who run after collecting the wealth. Therefore, one
punishment for them is that they have been collecting the wealth unlawfully.
Secondly, another separate punishment for them is that in the disguise of the
religion, they receive money recklessly from the people by deceiving them. This
crime of theirs is the biggest, that they have been aspersing, disgracing and
spoiling the religion. Painful doom for such people, who hoard up the wealth,
has been described in this verse.
It is commanded: {O Messenger
(grace, glory, blessings and peace be upon Him)}! Cause to hear those people,
who have been collecting the wealth and depositing it in the treasures, chests
of drawers or banks, and do not spend in the Way of God Almighty! Only this
tiding is for you that such punishment will be given to you, due to suffering
and pain of which, you will scream. Mention of this torment comes after it.
This punishment is for those
people, who accumulate the wealth by lawful earnings. And those people who
collect the wealth by unlawful ways, they will be involved in the same
difficulties, but in addition to it, they will be punished due to committing
unlawful deeds separately.
Every that way of collecting
the money, due to which, the condition of other people is deteriorated or in
which improper benefit is reaped from any other’s misery or necessity, becomes
unlawful. Paying the poor-due is also not acceptable from it, because the
wealth is a good thing which must be spent on good works. The individual, who
hoards it up instead of spending at any correct place, is ingrate of the
blessing of God Almighty and he will be punished for it.
No comments:
Post a Comment